Posts Tagged ‘Nobelpris’
-
NYESTE
 

Mennesket er en stor fasan i verden af Herta Müller

af Christian Møgeltoftd. 7. oktober 2016
I en lille landsby i Banat Schwaben i Rumænien prøver en gruppe etniske tyskere at skaffe sig pas, så de kan forlade undertrykkelsen under Ceaușescu og forene sig med deres landsmænd i Vesttyskland. Korruptionen er frygtelig. De arbejdsduelige må bestikke øvrigheden med madvarer og værdigenstande, unge piger er nødt til at sprede benene for såvel den […]

Erindring om mine bedrøvelige ludere af Gabriel García Márquez

af Christian Møgeltoftd. 9. juni 2016
I sit livs sidste roman fortæller oldingen Gabriel García Márquez om en anden olding, der på sin 90-års fødselsdag vågner op til dåd og vil have sit livs sidste knald. Og det skal være med en jomfru. Hans faste bordelmutter, der næsten er lige så gammel som sin kunde, skaffer ham en 14-årig pige, der […]

Vanære af J.M. Coetzee

af Christian Møgeltoftd. 29. maj 2016
Man Booker
Med “Vanære” har Nobelpris- og Booker-prismodtageren J.M. Coetzee begået et uafrysteligt mesterværk. Der er så mange lag i den bog, at man dårligt fatter det. Handlingen alene havde været rigeligt – der er drama og spænding for alle pengene. Men næ nej, Coetzee har meget mere på hjerte, og han udreder alle tråde med så […]

Hvidløgsballaderne af Mo Yan

af Christian Møgeltoftd. 15. januar 2016
Nobelprisen
Kineseren Mo Yan fik Nobelprisen i 2012. Indrømmet, somme tider kan jeg godt blive harm på de gode svenskere i deres elfenbenstårn, når endnu en ukendt forfatter scorer verdens største litteraturpris foran fx Haruki Murakami, som de fleste kender, og næsten lige så mange elsker. Men ret skal være ret: “Hvidløgsballader” er så forrygende en […]

Askeblomster af Patrick Modiano

af Christian Møgeltoftd. 18. september 2015
Nobelprisen
Hvad ved bønder om agurkesalat? Franskmanden Patrick Modiano fik i 2014 Nobelprisen for sit forfatterskab, heriblandt også “Askeblomster”. Og som så ofte før må jeg bare erkende, at jeg ikke fatter Det Svenske Akademis udvælgelseskriterier. At “Askeblomster” overhovedet er oversat til dansk – en i øvrigt glimrende præstation af Frans Iver Gundelach – går fuldkommen […]